ワーホリ中に一度は訪れたいおすすめ観光地(リトアニア編)

2019年4月1日にワーキングホリデー査証に関する協定の署名を日本国政府との間にて行い、ワーキングホリデー協定国へ新たに1カ国追加されました。

今回はバルト三国で最も大きなリトアニアです!

去年の10月にワーキングホリデーの目処が立ったと話されていたワーキングホリデーがついに始まりました!

情報元:日・リトアニア首脳会談

 

 

こんにちは。日本ワーキング・ホリデー協会のNoriです。

一体いつからだろうと思っていましたが今年最初のワーキングホリデー協定追加国です!

 

ビザ申請についての詳しい内容などはまだリトアニアの方向けにしか発表されていませんが、新しい情報が入り次第、更新していくのでよろしくお願いいたします。

他のワーキングホリデー協定国オススメ観光地を、ここからチェックできます!

 

 

 ■リトアニアってどんな国?

外務省によるリトアニアの日本語名称は「リトアニア共和国」です。

 

バルト海に面した3カ国を表す「バルト3国」の一つです。

公用語はリトアニアですが、ほとんどの人がロシア語を話せるそうです。

 

西側は海洋性気候のため湿度が高い国で冬でもそこまで寒くならない気候ですが、東側は逆に寒暖差がとても激しく、海岸部では夏は日中20度程度、たまに30度や35度まで上がるのに対し、冬はとても寒く、ほとんどの場合-20度を下回るそうです。

 

サッカーでは正直そこまで有名ではありませんが、代わりにバスケットボールがとても人気のスポーツで強豪と言われています。オリンピックやW杯では3位に入賞し、欧州選手権では優勝をしたこともあります。現地ではバスケットボールの試合を見るのも面白いかもしれませんね。

 

それではおすすめ観光地をご紹介します。

 

 

■おすすめ観光地

・ゲディミナス城

 

lithuanian-1957843_1280

 

リトアニアの首都ヴィリニュスにあったヴィリニュス城のうち、別で丘の上に建てられた上宮です。ゲディミノ城とも表記されたりします。現在は一部しか残っておらず、現存する西の塔はゲディミナス塔ともよばれています。

最初は木造の要塞が作られましたが、のちに煉瓦造りの要塞に変えられ、塔のうち3階部分は再建されたものです。

丘の上までは徒歩で登ることができ、またケーブル鉄道でも丘の上まで行けるのでヴィリニュスの旧市街を一望する絶景スポットです。

 

 

■トラカイ城

 

lithuania-2676809_1280

 

トラカイ城は、リトアニアの首都ビリニュスの西方、トラカイのガルヴェ湖に浮かぶ島の上に築かれた城です。トラカイは、昔リトアニアの首都があった場所で、トラカイを守るための要塞として建てられたのがトラカイ城であると言われています。

 

現在城内は博物館になっており、中世ヨーロッパの貴族の過ごし方を再現した部屋など、周りの美しい景色と共にリトアニアの歴史を知ることのできる観光地となっています。

きれいな湖に浮かぶ古城はとても美しいので自然を満喫しながら訪れてみてもいいかもしれません。

 

 

シャウレイの十字架の丘

 

lithuania-682652_1280

 

無形文化遺産にも登録されているリトアニアの中でも世界的に有名な観光地です。

無数の十字架や聖母マリア像、イエスの受難像などが置かれている光景おり、リトアニアがこれまで複数の国々に占領されてきたなかで、あきらめずに立ち向かってきた歴史を感じることができます。リトアニアの力強さを感じられる観光地です。

十字架の丘に向かう前のインフォメーションセンターではロザリオを購入することができ、願い事を書いてお供えすることができるので願ってみてもいいかもしれませんね。

いかがだったでしょうか。

少しでもリトアニアについて興味を持っていただければ幸いです。

それでは!

国別セミナーも開催中♪

osusume

3分でわかる、あなたの英語レベル!

studying-951818_960_720

 

あなたは、自分がどれくらい英語を話すことが出来るのかを知っていますか?

 

TOEIC や英検を受けたことがある人なら、そのスコアを参考にすることが出来るかもしれませんが、まだそういった英語の試験を受けたことがない人は自分の英語レベルがわからないものです。

 

今回は3分で回答できる、英語クイズを用意してみました!テストの正解率で、今のあなたの英語レベルが分かります!ぜひ挑戦してみてください!!

 

【関連記事】語学学校の英語レベル表を確認しよう!

 

=====

Booking a room in a hotel. 「ホテルの部屋を予約する」

[    ]の空欄に入る言葉を、選択肢の中から選んでみましょう!

 

 

A. Good afternoon. How can I [    ] you?

[ attend / assist / help / serve ]

 

B. Oh, good afternoon. I [      ] book a room please.

[ like to / want to / would like to / should ]

 

A. Certainly, sir. [      ] are you going to stay?

[ how many time / how long  / how ]

 

B. Just [      ] tonight. How much does it cost?

[ during / at / for / in ]

 

A. [      ] breakfast?

[ you want / do you want ]

 

B. Please.

 

A. In that case, it’s $125.00 [      ] night.

[ one / per / for / every ]

 

B. What time [      ]?

 [ is breakfast served / is the breakfast served ]

 

A. From 7:30 to 10:00.

 

B. That’s fine. Just one more question. [      ] a parking garage nearby?

 [ is it / is there / are there ]

 

A. Yes, it’s [     ] the hotel.

[ in front /  behind of / next / opposite ]

 

B. That all sounds fine. I’ll just go and park my car.

 

=====

それでは答え合わせです!!

 

A. Good afternoon. Can I [ help ] you?

「こんばんは。いかがなさいましたか?」

 

B. Oh, good afternoon. I [ would like to ] book a room please.

「こんばんは。部屋の予約を取りたいんです。」

 

A. Certainly, sir. [ How long ] are you going to stay?

「かしこまりました。何日宿泊されますか?」

 

B. Just [ for ] tonight. How much does it cost?

「今晩だけ。いくらになりますか?」

 

A. [ Do you want ] breakfast?

「朝食はお付けしますか?」

 

B. Please.

「お願いします。」

 

A. In that case, it’s $125.00 [ per ] night.

「でしたら、一晩で$125になります。」

 

B. What time [ is breakfast served ]?

「朝ご飯はいつになりますか?」

 

A. From 7:30 to 10:00.

「朝7時半から10時までです。」

 

B. That’s fine. Just one more question. [ Is there ] a parking garage nearby?

「それなら大丈夫。最後に、近くに駐車場はありますか?」

 

A. Yes, it’s [ opposite ] the hotel.

「はい、ホテルの向かいにあります。」

 

B. That all sounds fine. I’ll just go and park my car.

「よかった。それなら車で行って駐車します。」

 

=====

USE 100-YEN SHOP

[    ]の空欄に入る言葉を、選択肢の中から選んでみましょう!

 

A good policy is to always check the 100-yen shop before buying something from a regular store. They carry an amazing variety of items and are ideal places to [ A ] your apartment with dishes, silverware, and other [ B ] to survive when you first arrive.

A … Stock up / Build up / Lay over/ Put on

B … Needs / Essentials / Importants / Independents

 

Buy [ C ] on your phone to find better deals online while you’re shopping at stores, too. I usually use Amazon to buy big boxes of oatmeal or my favorite cereal that I know I’ll eat and that [ D ] a long time.

C … a lot / in bulk / online / too much

D … Stay good for / Eatable for / Best for / Last for

 

=====

それでは答え合わせです!!

 

1. USE 100-YEN SHOP … 100均ショップを使おう!

A good policy is to always check the 100-yen shop before buying something from a regular store. They carry an amazing variety of items and are ideal places to stock up your apartment with dishes, silverware, and other essentials to survive when you first arrive.

 

 

何かを買う前に、必ず100均ショップをチェックするのがとてもおススメ。100均ショップには信じられないほどのたくさんの種類の商品が置いてあり、あなたの家にお皿や食器など、初めての日本生活に必須ものを蓄えることが出来ます。

 

 

stock up… 仕入れる / 貯蓄する

essential必須の / 非常に重要な

 

 

 

Buy in bulk on your phone to find better deals online while you’re shopping at stores, too. I usually use Amazon to buy big boxes of oatmeal or my favorite cereal that I know I’ll eat and that last for a long time.

 

 

また、お店で買い物をしながら、自分の携帯電話でもっと安い商品をオンラインでまとめて買うのもいいでしょう。私の場合は、確実に食べるし日持ちするオートミールや好物のシリアルをアマゾンでたくさん買い込むようにしています。

 

 

buy in bulk… まとめ買い / 大量に買い込む

last for a long time… 長続きする

 

=====

いかがだったでしょうか?

 

12問以上正解した人は、「中級レベル」の英語力を持っています。英検だと「準2級」、TOEIC だと「400~550点」のレベルになります。語学学校では「pre – Intermediate」レベルからスタートできるかもしれません。

 

8問以上正解した人は、「中下級レベル」の英語力を持っています。英検だと「3級」、TOEIC だと「350~400点」のレベルになります。語学学校では「Elementary」レベルからスタートできるかもしれません。

 

4~7問正解した人は、「初級レベル」の英語力を持っています。英検だと「4級」、TOEIC だと「100~350点」のレベルになります。語学学校では「beginner」レベルからのスタートになるかもしれません。

 

【関連記事】語学学校の英語レベル表を確認しよう!

 

現在の自分の英語レベルがわかっていれば、自分の目標も作りやすく、海外に行ってからの英語の伸びもかなりスピードアップします!もし興味がある人は、語学学校が行っているプレテストや、TOEIC などの英語試験を受けて、しっかり自分の英語力を確認してみましょう!

 

【関連記事】プレテストのススメ

海外で自然災害に巻き込まれたら…

bdba6a019cd1bd202d8fa121dcd5d5bf_s

 

日本でも地震や台風などの自然災害に巻き込まれることがあります。いつ、どこで巻き込まれるか分かりませんが、これは海外に留学・ワーホリをしていても同じです。いざという時のために、準備出来ることを知っておきましょう!

 

【関連記事】「本当に海外へ行っても大丈夫かな…?」と感じたら

 

 

「在留届」を提出する

海外で緊急事態が発生した場合、日本の大使館・領事館員は提出されている在留届を元に在留邦人に連絡し、安否などの確認を行います。安否の確認ができない場合は継続して捜索することになり、日本に住む家族にも連絡がいきます。つまりこの『在留届』を基に災害時の安否確認が行われ、日本人被害者が報道されるってわけですね。

 

もし海外でテロや天災などが起こり、あなたがそれらの事態に巻き込まれてしまったとしても、もしあなたが在留届を提出していなかった場合、日本政府はあなたが事件に巻き込まれた可能性があることを知ることができません。

 

海外でのテロや天災に関するニュースは、日本で非常に大きく取り上げられます。もしあなたが巻き込まれていなかったとしても、日本にいる家族はすぐそれを知ることができません。本人がすぐに日本にいる家族へ安否の連絡をできればいいのですが、自分では「大したことない」と思い込んで連絡を怠ったりすると、多くの場合家族の方は本人以外に連絡の取りようがないため、ものすごく心配されます。

 

中には在留届の提出を行わない人もいますが、その国に住んでいることを日本に示す証明でもあるので、3ヶ月以上海外に滞在する場合はその国の日本大使館・領事館に在留届を提出する必要があります。

 

「在留届」を出しておけば、最悪の場合家族の方は政府に問い合わせて安否を確認することができるので、自分のためだけでなく、日本に残された家族や親しい人たちのためにも「在留届」の提出は必ず行いましょう!

 

 

何かあったら、まず外務省の情報を確認

外務省のHPでは、世界各国の情勢や自然災害のリアルタイムな情報が発信されています。災害に巻き込まれたときにどこに行くべきか、どんな動きをするべきかも具体的に案内してくれるので、まずはここを確認するようにしてください。

外務省 海外安全ホームページ

 

 

現地の知り合いと連絡を取り合い、家族に連絡を

些細なトラブルであっても、なにかあったらまずは知り合いと情報共有をする癖をつけてください!特に語学学校に通う予定のある方は、担当してくれた先生や仲の良かったスタッフにすぐ連絡を取ってください。仮にその時点で学校を卒業していたとしても、連絡を入れることで親身に対応してくれるはずです。緊急時になにより大切なのは、一人にならないことです。

 

SNS経由で様々な情報を集めることができるようにはなっていますが、緊急時には皆パニックになっているため、間違った情報も氾濫して余計に混乱することもあります。

 

また、あなたが現地で不安にしている以上に、日本のご家族はあなたのことを心配するはずです。ある程度余裕ができてからでも構わないので、日本の家族には必ず連絡を入れるようにしてください!

 

=====

備えあれば憂いなし。普段からの準備が何より大切なので、この機会にぜひ一度考えてみてください!