こんにちは。
ロンドンからお届け、杉 浩毅です。
一週間にひとつ、英語のニュース記事をピックアップしています。
ーーー
先週の水曜日、Stephen Hawkingが76歳で亡くなりました。
Stephen Hawkingが亡くなった当日は様々なニュースアプリの新着情報が鳴り、トリュビュートとして色々な記事が書かれました。
その中から、今回はRussia Todayというロシアのニュースサイトの記事、”7 great quotes from stellar physicist Stephen Hawking” というものをピックアップします。
記事の中では、Stephen Hawkingが残した7つのquotes(クオーツ:名言)を取り上げています。
知への追求を求め続けた物理学者らしいクオーツの中で、特に僕の印象に残ったのがこれです。
One, remember to look up at the stars and not down at your feet. Two, never give up work. Work gives you meaning and purpose and life is empty without it. Three, if you are lucky enough to find love, remember it is there and don’t throw it away.
1. 足元を見下ろすのではなく、星を見上げることを忘れないでください。
2. 働くことを辞めないでください。仕事はあなたの人生に意味と目的を与えてくれ、仕事がなくなると人生は途端に空虚なものになってしまいます。
3. もしあなたが愛を見つけられる幸運に恵まれた際は、それを手放すことなく、愛がそこにあることを覚えていてください。
他にも、あと2つ。
So next time someone complains that you have made a mistake, tell him that may be a good thing. Because without imperfection, neither you nor I would exist.
次に誰かがあなたの失敗を咎めた時、その人に、失敗が良いことであることを教えてあげてください。
なぜなら、完璧な世界ではきっと、私もあなたも存在しなかったはずですから。
My goal is simple. It is a complete understanding of the universe, why it is as it is and why it exists at all.
私の目標はシンプルで、宇宙の完全なる理解です。
なぜ、宇宙がこのような存在なのか、そもそも、なぜ存在しているのか。
今回の全体の記事はこちらで読めます。
7 great quotes from stellar physicist Stephen Hawking [RT]
世界中に多くの影響を与えたStephen Hawkingに安らかな最期を。
RIP
===
次回の更新は金曜日です。
この連載の記事はこちらからまとめて読むことができます。
ライブドアのブログでもロンドンでの生活を毎日更新しています。是非遊びにきてください。
dig yourself ▷ in London.
ブログの中で答えて欲しい質問も募集しています。
現地で生活している僕に聞きたいことを、こちら(hirokisugilondon@gmail.com)にメールください。
▼ バックナンバーはこちらから!▼